Nuestra lucha no se trata de una mera elección estrecha entre opciones electorales dentro del actual régimen, sino de apostar por formas de organización económica y espiritual, cualitativamente superiores a la civilización burguesa, donde se garantiza la emancipación del proletariado y la democracia real. Es la lucha popular por la conquista de la civilización socialista, partiendo del estudio científico de las bases materiales que lo posibilitan y con el objetivo último del comunismo.

[Automatic translation: EN]
[Traduction automatique: FR]

27 de febrero de 2008

Declaración del presidente electo de Chipre, el camarada Christofias



AKEL, Cyprus, Statement of Presidential candidate Demetris Christofias [Sp.]

-------------------------------------------------

From: AKEL, Cyprus, Wednesday, February 20, 2008

http://www.akel.org.cy , mailto:InterBureau@akel.org.cy

==================================================


Queridos camaradas y amigos,

Adjuntamos la declaración del Candidato Presidencial Demetris Christofias tras el anuncio de los resultados de la primera vuelta de las elecciones el 17 de febrero de 2008.

Saludos,

Oficina de Relaciones Internacionales del CC de AKEL

===============

Declaración del candidato presidencial Demetris Christofias tras el anuncio de los resultados de la primera vuelta de las elecciones el 17 de febrero de 2008.

Me gustaría dar las más calurosas gracias a todos aquellos que me han apoyado y han luchado con coherencia y sacrificio en la primera vuelta de las elecciones presidenciales. Me gustaría dar las gracias especialmente a los miles de voluntarios que han trabajado duramente. La confianza que han depositado en mí es un honor.

El pueblo ha elegido. Respeto y honro a los ciudadanos que han votado por mis rivales. En especial, expreso mi respeto por el Presidente Papadopoulos, junto con quien, a pesar las diferencias que hayamos tenido, hemos participado en luchas difíciles. Es un hecho que, independientemente de nuestro desacuerdo en algunas decisiones, el Presidente ha servido a los intereses de nuestro país.

Ahora estamos llamados a decidir sobre el futuro de Chipre. Es cierto que todos tenemos la sensación de que el tiempo se acaba mientras las cosas siguen estancadas. El tiempo corre en contra de la República de Chipre.

A partir de esta realidad, el próximo domingo los ciudadanos de Chipre serán llamados a contestar al crucial dilema referente a la dirección y contenido de nuestras iniciativas para la búsqueda de una solución justa al problema de Chipre: una solución acordada que sea aprobada por el pueblo chipriota en referéndum.

Se puede alcanzar la solución por medio de una política que combine el respeto a los principios de Derecho Internacional y Comunitario, la combatividad, la firmeza y la flexibilidad. La solución puede lograrse utilizando nuestra presencia en la Unión Europea, nuestras estrechas relaciones con los miembros permanentes del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y nuestras tradicionales relaciones de amistad con los países miembros del Movimiento de los No Alineados. Es evidente que aprovecharemos al máximo en beneficio de Chipre las relaciones que hemos ido construyendo a través de los años de luchas y sacrificios con nuestros compatriotas turco-chipriotas.

Sin embargo es vital resaltar lo siguiente: la amenaza de partición no sólo viene del punto muerto consecuencia únicamente de la intransigencia turca. También viene de la posibilidad de una mala solución. Nunca aceptaremos una solución a menos que se base en los principios fundamentales por los que hemos luchado todos estos años. Como siempre, seremos coherentes, combativos y firmes en la defensa de los derechos de nuestro pueblo. Nunca aceptaremos una solución por el simple hecho de tener una solución. La política de excesiva sumisión es igualmente inaceptable.

En lo que se refiere al gobierno interno, la opción también está clara. Elegimos entre la economía mixta y la justicia social que nosotros representamos por un lado, y por otro lado las políticas neoliberales que el Sr. Kasoulides representa y que amenazan la cohesión social y las conquistas y derechos de nuestro pueblo. Estoy seguro de que compartimos estos dilemas con la dirección y el pueblo que vota por el Partido Democrático DIKO, el Partido Socialista EDEK, los Ecologistas y otros Movimientos con quienes hemos compartido luchas por soluciones progresistas a los problemas con que nuestro pueblo se enfrenta..

Queridos conciudadanos,

Como es mi compromiso, si el pueblo chipriota me honra con su confianza, formaré un gobierno de personalidades capaces y progresistas que exprese todas las creencias, con el objetivo puesto en la renovación de la vida política del país, la modernización de la economía chipriota, el desarrollo económico estable para todos y una sociedad más justa centrada en las personas.

Nuestra política abarcará a todos los ciudadanos chipriotas. En cualquier caso, lo que nos une ahora es nuestra idea común: lo que nos une es Chipre y su salvación y una sociedad más humana.

Queridos compatriotas,

El próximo domingo dejaremos atrás todo lo que nos divide, dejaremos atrás el estancamiento, dejaremos atrás las conversaciones sobre el pasado.

Forjaremos un futuro pacífico y feliz para todos los chipriotas sin excepción.

Miramos al futuro. Afrontaremos los desafíos que se nos presentan. Uniremos fuerzas. Unificaremos Chipre.

El Presidente Papadopoulos ya se ha puesto en contacto conmigo. También he hablado con el Sr. Karogian y con el Sr. Omirou, con quienes me reuniré.

Finalmente, felicitamos al Departamento Electoral del Ministerio del Interior, así como a los funcionarios por el intachable modo en que han llevado a cabo el proceso electoral para que hayamos tenido los resultados finales tan pronto.

Expresamos la certeza de que nuestro pueblo también llevará a cabo la segunda vuelta de las elecciones presidenciales del próximo domingo de la misma manera ordenada, con la misma madurez política y el mismo respeto hacia la democracia.

========


Traducción cortesía del PCPE

Etiquetas: